Keine exakte Übersetzung gefunden für شهادة عمل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شهادة عمل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il a émis un certificat le 26 septembre.
    وأصدر المكتب شهادة عملية كيمبرلي في 29 أيلول/سبتمبر.
  • • Redevances. Un montant de 3 % est dû sur le revenu brut pour les diamants, quand des certificats sont délivrés au titre du Processus de Kimberley.
    • العائــدات - تفـرض نسبـة 3 في المائة على أساس الإيرادات الإجمالية للماس عند إصدار شهادات عملية كيمبرلـي.
  • Les modalités pratiques de la certification du processus électoral seront définies dans un avenir proche, en consultation avec le Facilitateur.
    وسيتم تحديد الطرائق العملية لإصدار الشهادات للعملية الانتخابية في المستقبل القريب، بالتشاور مع الميسّر.
  • Une fois que le diamantaire a vérifié que la redevance a été acquittée, l'Office national peut délivrer un certificat du Processus de Kimberley et autoriser l'exportation.
    وما أن يدفع التاجر العائدات، يستطيع المكتب الحكومي للماس أن يصدر شهادة عملية كيمبرلي ويأذن بالتصدير.
  • Je suis content que vous ayez pu vous libérer pour assister à un tel exploit Non vous ne l'êtes pas.
    .أنا سعيدٌ لأنّكَ كُنتَ قادرًا على شهادةِ العمل البطوليّ - .كلا، لستَ كذلك -
  • Cette affaire avait été portée à l'attention du Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie, car le diamantaire était revenu au Libéria pour exporter un deuxième lot (pour lequel il a obtenu un certificat du Processus du Kimberley en octobre) et avait tenté d'obtenir un certificat pour le premier chargement non autorisé.
    وقد علمت وزارة الأراضي والمعادن والطاقة بهذه المسألة لأن التاجر عاد إلى ليبريا ليصدّر طردا ثانيا (حصل من أجله على شهادة عملية كيمبرلي في تشرين الأول/أكتوبر) وحاول أن يحصل على شهادة عملية كيمبرلي للشحنة الأولى غير المأذون بها.
  • L'Office national du diamant est chargé de classer, d'évaluer et de délivrer les certificats au titre du Processus de Kimberley, sous réserve que le chargement soit accompagné des documents requis.
    وتجري في مكتب الماس الحكومي عملية الفرز والتقييم وإصدار شهادات عملية كيمبرلي، شريطة أن تتوافر الوثائق المطلوبة للشحنة.
  • Il se heurte cependant à un obstacle considérable, qui est celui du financement des matériels et dispositifs requis par le Système de certification du Processus de Kimberley.
    على أن العقبة الكبرى التي تواجههــا ما زالت هي التمويــل اللازم لتوفير المواد والآليات اللازمة لتنفيذ نظام شهادات عملية كمبرلي.
  • - La délivrance des certificats prévus par le Processus de Kimberley;
    الحصول على الشهادات التي تتطلبها عملية كمبرلي
  • Elle a fourni un appui analogue à la mission d'experts qui s'est rendue au Libéria du 14 au 18 février 2005 pour évaluer la mesure dans laquelle le pays était prêt à participer au système de certification du Processus de Kimberley.
    كما وفرت البعثة الدعم لبعثة خبراء عملية كيمبرلي التي زارت ليبريا من 14 إلى 18 شباط/فبراير بهدف تقييم جاهزية البلد للمشاركة في مشروع شهادة عملية كيمبرلي.